【北京】中国交响乐团2025/26音乐季 纪念舒曼逝世170周年 汉斯·格拉夫、劳黎与中国交响乐团音乐会
时间
2026.01.17-2026.01.17
场次
  • 2026-01-17 周六 19:30
票价
  • 80.00元
  • 180.00元
  • 280.00元
  • 380.00元
  • 480.00元
数量
- 1 +

微信扫一扫

下单更方便

合计
0   0元/张
  • 演出介绍
  • 购票说明
  • 观演须知

【重要提示】

1.本场演出身高1.2米以下儿童谢绝入场,身高1.2米以上儿童凭票入场

2.请您提前安排出行时间,携带有效身份证件,为避免排队等候,人员扎堆,建议您在演出开始前60分钟内到北京音乐厅取票换票。
3.演出票存在时效性,属于特殊商品,如因个人原因无法入场,票品不退不换,遗失不补。
4.进入剧场后建议您全程佩戴口罩,剧场内请勿饮食,观演期间请勿随意走动。为减少聚集时间,演出结束后请按秩序离场,请勿拥挤、滞留。
5.观众不得随意向艺术家献花,禁止将鲜花带入北京音乐厅。

由于安保和版权等原因,请勿携带食品、饮料、鲜花、专业摄录设备、刀具、打火机等危险物品进入音乐厅,请您提前到场,留足安检时间,以免因交通拥堵、排队等候影响观演。请注意现场工作人员和广播的提示,感谢您的配合!

 

【发票说明】
如需开具发票,请您于购票之日起与北京音乐厅取得联系,开票截止日期为演出当天,谢谢您的理解与配合。

 

中国交响乐团2025/26音乐季

纪念舒曼逝世170周年 汉斯·格拉夫、劳黎与中国交响乐团音乐会

Commemorating the 170th Anniversary of Schumann’s Death

Hans Graf, Lao Li and the China National Symphony Orchestra Concert

 

演出时间:

2026年01月17日 星期六 19:30

Date : Jan.17th 2026. Sat. 19:30

 

演出地点:北京音乐厅

Venue:Beijing Concert Hall

 

演出单位:中国交响乐团

 

指挥:汉斯·格拉夫

Conductor: Hans Graf

 

小提琴:劳黎

Violin: Lao Li

 

 

注:本场演出1.2米以下儿童一律谢绝入场

 

【曲目介绍】

Program

舒曼  d小调小提琴协奏曲,作品号2号

Schumann Violin Concerto in d minor, Op.2

舒曼  C大调第二交响曲,作品号61号

Schumann Symphony No.2 in C Major, Op.61

汉斯?格拉夫(Hans Graf)

新加坡交响乐团音乐总监奥尔堡交响乐团首席客座指挥休斯顿交响乐团荣誉音乐总监

奥地利著名指挥家汉斯?格拉夫以其广泛的曲目涉猎和富有创意的节目编排而闻名,是当今最受尊敬且经验丰富的音乐家之一。在汉斯?格拉夫的引领下,新加坡交响乐团开启了 “在富有灵感的指挥下,一个勇敢的音乐创作新世界”(《海峡时报》评)—— 他于 2020/21 乐季全票当选该乐团首席指挥,并于 2022/23 乐季升任音乐总监。

格拉夫大师目前还担任丹麦奥尔堡交响乐团首席客座指挥,曾先后担任休斯顿交响乐团、卡尔加里爱乐乐团、波尔多 - 阿基坦国家管弦乐团、巴斯克国家管弦乐团(Euskadi)以及萨尔茨堡莫扎特乐团的音乐总监。

他曾与美国几乎所有顶尖乐团合作,包括波士顿交响乐团、克利夫兰管弦乐团、底特律交响乐团、洛杉矶爱乐乐团、纽约爱乐乐团、费城交响乐团、旧金山交响乐团、匹兹堡交响乐团、圣路易斯交响乐团、达拉斯交响乐团、印第安纳波利斯交响乐团、明尼苏达管弦乐团和圣保罗室内乐团;在加拿大,他曾合作过蒙特利尔交响乐团、多伦多交响乐团、温哥华交响乐团和渥太华国家艺术中心管弦乐团。

在欧洲,格拉夫曾指挥过维也纳爱乐乐团、维也纳交响乐团、奥地利艺术大师乐团;在德国指挥过巴伐利亚广播交响乐团、莱比锡布商大厦管弦乐团、柏林德意志交响乐团、德累斯顿爱乐乐团、柏林罗切斯特音乐厅管弦乐团等;在荷兰指挥过阿姆斯特丹皇家音乐厅管弦乐团、鹿特丹爱乐乐团、荷兰广播爱乐乐团和海牙 Residentie 管弦乐团;在比利时指挥过比利时国家管弦乐团和安特卫普交响乐团;在斯堪的纳维亚地区指挥过丹麦国家广播交响乐团、奥斯陆交响乐团、斯德哥尔摩皇家爱乐乐团、芬兰国家广播交响乐团等;在英国指挥过伦敦交响乐团、皇家爱乐乐团、哈雷管弦乐团、伦敦爱乐乐团等;在俄罗斯指挥过圣彼得堡爱乐乐团和俄罗斯国家管弦乐团;在东欧指挥过布达佩斯节日管弦乐团等众多乐团。在远东及南半球地区,格拉夫是悉尼交响乐团、墨尔本交响乐团、奥克兰爱乐乐团、首尔爱乐乐团、首尔 KBS 管弦乐团、中国香港管弦乐团、马来西亚爱乐乐团的常客。

自 1983 年起,格拉夫便频繁亮相萨尔茨堡音乐节,还曾参与欧洲著名的佛罗伦萨五月音乐节、布雷根茨音乐节、普罗旺斯艾克斯音乐节,以及美国的坦格尔伍德音乐节、布洛瑟姆音乐节、阿斯彭音乐节、格兰特公园音乐节和布雷沃?维尔谷音乐节。

在歌剧领域,格拉夫大师曾在维也纳国家歌剧院,以及慕尼黑、柏林、巴黎、罗马等多地的歌剧院执棒过多场演出。近期指挥的歌剧作品包括苏黎世歌剧院的瓦格纳《帕西法尔》和斯特拉斯堡歌剧院的穆索尔斯基《鲍里斯?戈杜诺夫》。2014 年,他因在维也纳人民歌剧院指挥理查?施特劳斯的《火荒》(Die Feuersnot)荣获奥地利音乐戏剧奖(?sterreichischer Musiktheaterpreis);2021 年,他重返该剧院,指挥理查?施特劳斯广受喜爱的作品《玫瑰骑士》(Der Rosenkavalier)。

汉斯?格拉夫的录音作品颇丰,涵盖百代(EMI)、奥菲欧(Orfeo)、加拿大广播公司(CBC)、埃拉托(Erato)、 capriccio 和胜利(JVC)等多个唱片品牌,包括莫扎特与舒伯特的全部交响曲、亨利?杜蒂耶的管弦乐全集(在作曲家亲自指导下录制),以及策姆林斯基《从前》(Es war einmal)的世界首录专辑。他与休斯顿交响乐团合作的半舞台版贝尔格《沃采克》(Wozzeck),荣获格莱美奖与德国古典回声奖(ECHO Klassik)最佳歌剧录音奖。

格拉夫于 1949 年出生在林茨附近,曾师从佛朗哥?费拉拉、谢尔盖?切利比达奇和阿尔维德?杨松斯学习指挥。他现任萨尔茨堡莫扎特大学管弦乐指挥荣誉教授。为表彰他对音乐事业的杰出贡献,法国政府授予他法国荣誉军团骑士勋章,奥地利共和国授予他金质大荣誉勋章。

Isabella Li LAO | Violin

当今国际乐坛最受瞩目的中国小提琴家,推动中国作品走向世界的践行者。演出足迹遍布世界四大洲,50多个国家及城市。现任教于中国中央音乐学院小提琴教研室。作为独奏家,劳黎曾与众多国内外著名乐团合作。如:捷克国家交响乐团,波士顿爱乐乐团,北京交响乐团,等。合作过的著名指挥家有:祖宾·梅塔、张国勇、水蓝、本杰明·詹德、陈燮阳、普拉斯多·多明戈、郑小瑛、卞祖善、马克西姆·文格洛夫等。并在纽约联合国总部、中国国家大剧院、卡内基音乐厅、波士顿乔治音乐厅、圣彼得堡爱乐大厅与等著名音乐厅举行音乐会并担任独奏。最权威的小提琴教育家维勒斯坦描述劳黎的演奏,“琴声细腻感人,充满想象力,充满了阳光般的温暖”。劳黎也热衷于小提琴教学的创新,她出版了?代小提琴宗师扎哈尔·布朗大师的高级教材《小提琴练习曲的艺术》中译版,并独立编著《小提琴练习曲的艺术——详解与练习》。2018年回到母校中央音乐学院任教以来,数年间学?获得11个国际国内?提琴?赛奖项、其中5枚?奖。

Isabella Li LAO is an internationally renowned young violinist and a practitioner of promoting Chinese works to the world. Her performances have spread across four continents, more than 50 countries and cities around the world. She is a violin faculty member at Central Conservatory of Music in Beijing, China. As a soloist, Isabella Li LAO has collaborated with numerous well-known domestic and foreign orchestras. Such as: Czech National Symphony Orchestra, Boston Philharmonic Orchestra, Beijing Symphony Orchestra, etc. Famous conductors she has collaborated with include Zubin Mehta, ZHANG Guoyong, SHUI Lan, Benjamin Zander, CHEN Xieyang,Placido Domingo,ZHENG Xiaoying, BIAN Zushan and so on. Isabella Li LAO also held concerts and performed as solo at famous concert halls such as the United Nations Headquarters in New York, the National Centre for the Performing Arts, Carnegie Hall, Jordan Hall in Boston and St. Petersburg Philharmonic Hall. The legend Violin professor from The Juilliard School and New England Conservatory, Donald Weilerstein,described Isabella Li LAO’s performance as “delicate and touching, full of imagination, and sunshine like warmth”. Isabella Li LAO is also keen on innovating violin teaching. She has translated Professor Zakhar Bron’s advanced violin literature The Art of Etudes into Chinese along with her detailed explanations book called The Art of Etudes - detailed explanation and practice. Since she become a violin faculty member at Central Conservatory of Music in 2018, her students have won 11 international and domestic violin competition awards, including 5 gold medals.

中国交响乐团

China National Symphony Orchestra

Founded in 1956 as the Central Philharmonic Society, China National Symphony Orchestra (CNSO) is directly administered by the Ministry of Culture and Tourism of China. Its orchestra and chorus rehearse and perform in the Beijing Concert Hall, its permanent home. It is the top Chinese orchestra with remarkable domestic and international presence. As the first Chinese orchestra to have a team of professional composers, CNSO has created more original Chinese scores than any other orchestras in China.

 

As a state-level art troupe, CNSO has been undertaking major performances on significant national and diplomatic occasions for more than 60 years, such as G20 2016 China "Enduring Memories of Hangzhou" Symphonic Concert, "Sailing for the Future" Gala for the BRICS Leaders' Meeting in Xiamen, performance for the Belt and Road Forum for International Cooperation, "Boao Forum for Asia", "APEC Summit", "Shanghai Cooperation Organization Summit" in Qingdao, etc. The outstanding techniques and performances of CNSO's musicians were acclaimed by foreign state leaders and have won the honor for the country, demonstrating the image of a great power.

 

As a pioneer, promoter and leader in the development of China's symphonic music and choral career, CNSO unremittingly strive for artistic excellence and makes outstanding contributions to the dissemination and promotion of the world's classical music works. In 1959, CNSO performed Beethoven's Symphony No. 9 for the first time in China and introduced many timeless works by master composers including Bach, Mozart, Brahms, Johann Strauss, Tchaikovsky and Shostakovich to the Chinese audience. Furthermore, the orchestra is dedicated to fostering creativity and originality of Chinese music. In 1970, CNSO composed and premiered the piano concerto "Yellow River". In recent years, CNSO has presented widely acclaimed concerts including "Charm of the Chinese Music" "Charm of the Classics" "Opera Concert" and "Talents of CNSO", all of which have garnered widespread praise from audiences both at home and abroad.

 

CNSO is also a dedicated cultural ambassador, as it has initiated intercultural dialogues and promoted friendship between China and the world through music during their many international tours. It has performed on various renowned stages, including the Musikverein in Vienna, Berlin Philharmonie, L'Auditori in Barcelona, the Big Hall of the State Kremlin Palace, Symphony Hall of the Boston Symphony Orchestra, Lincoln Center in New York City, Symphony Center of the Chicago Symphony Orchestra, Sydney Opera House and Tokyo Opera City Concert Hall. In 1974, CNSO visited Japan and gave 20 performances in 18 cities. In 1987, it made a historic tour in the United States, putting on 26 concerts over 42 days in 13 states and 24 cities. In 2002, CNSO was invited to perform in Berlin for the 30th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Germany, and then went to Spain and Portugal for more than ten concerts. In 2013, invited by Columbia Artists Management Inc, CNSO went to the United States for a commercial tour on an unprecedented scale, presenting 30 symphonic concerts in 29 cities of 16 states over 53 days, with an audience of more than 40,000 people, triggering an unparalleled response across the United States.

 

CNSO has collaborated with many world-renowned musicians, among whom are maestro conductors Eugene Ormandy, Herbert von Karajan, Lorin Maazel, Kurt Masur, Seiji Ozawa, Gennadi Rozhest vendsky and Michel Plasson; soloists such as David Oistrakh, Yehudi Menuhin, Isaac Stern, Martha Argerich, Fu Cong, Anne Sophie Mutter, Lyu Siqing, Yo-Yo Ma and Lang Lang; and top voices such as José Carreras, Giuseppe Giacomini, Kathleen Battle, and Sumi Jo.

 

Over the past 70 years, CNSO has been at the forefront of China's symphonic music, and active in connecting China and the world, building bridges of understanding and mutual appreciation through music. Proud of its heritage and commitment to intercultural dialogue, CNSO is always ready to share the best of Chinese music and culture with global audience.

温馨提示

  • 1.购买前请您提前规划好行程,做好相应准备,以免影响您的正常观演,感谢您的理解和配合。
    2.若演出受不可抗力影响延期或取消,购票通将对演出票订单按照项目官方通知方案进行处理,其他因观演发生的费用需由您自行承担。

演出票分类

门票分为:快递纸质票、现场取票、电子票 (下单时请正常填写姓名、电话及收货地址,购买临近演出三天内场次,客服会在付款成功后联系您告知取票方式,当天演出请联系客服是否能即时出票,避免跑空;


选座规则

如有选座需求,请致电购票通,客服会根据下单时间在系统剩余票内择优选择好位置出票 ;


购票规则 

购买演出票之前请一定仔细核对日期和场次票价。购买同场同价位,单笔订单购买,默认连坐出票,如位置不能满足连坐需求,客服会与您电话沟通; 


退票/换票规则

票品为有价证券,非普通商品,其背后承载的文化服务具有时效性,稀缺性等特征,一经售出,不支持退换;


儿童购票规则

亲子类演出,儿童一律凭票入场;非儿童亲子类演出,1.2米以上儿童凭票入场,1.2米以下儿童谢绝入场; 



全国统一订票电话:400-6363-160


支付说明:现金、微信或支付宝。

入场时间

  • 演出前约60分钟

禁止携带物品

  • 由于安保和版权的原因,大多数演出、展览及比赛场所禁止携带食品、饮料、专业摄录设备、打火机等物品,请您注意现场工作人员和广播的提示,予以配合

寄存说明

  • 无寄存处,请自行保管携带物品

最低演出时长

  • 90分钟

主要演员(团体)

  • 现场为准


×
点击更换
未注册过的手机号将自动创建购票通账号,且代表您已同意《购票通用户协议和隐私条款》